Rev Esp Med Leg 1998; XXII(83)

Sumario:


El estudio Médico Legal por la muerte violenta del señor Calvo Sotelo (finalización)
[The Forensic Medicine study by the violent death of the Mr Calvo Sotelo (ending)]
[Die gerichtsmedizinische Untersuchung im Falle des gewaltsamen Todes von Herrn Calvo Soleto (Abschluß)]
[L´étude Médico-Légale à propos de la mort violente de Mr. Calvo Sotelo]

Blas Aznar

Valoración pericial en una intoxicación mortal por dextropropoxifeno.
[Withness expert report about a lethal intoxicacion by dextropropoxiphene]
[Sachverständigengutachten bei tödlicher Dextropropoxyphen-Vergiftung (DXP)]
[Evaluation, expertise d´une intoxication mortelle due au dextropropoxiphène (DXP)]

María SoledadRodríguez Albarrán, LuisGarcía Noguera, María DoloresGarrido Remirez, RubénSevillano Mateos, Juan de DiosCasas Sánchez.

Medicina Forense y el daño a las personas
[Forensic Medicine and bodily harm]
[Gerichtmedizin und Personenschäden]
[Médecine légiste et dommages corporels]

FernandoRodes Lloret, ÁngelesVázquez Márquez, JuanBautista Martí Lloret.

Ficha unificada para la recogida de datos de interés médicolegal en las agresiones
[Protocol for collecting data during the Forensic exploration to the victims of aggressions]
[Einheitliches Protokoll für die Erfassung gerichtsmedizinisch interessanter Daten bei Überfallopfern]
[Fiche standard pour reunir les données médico-légales d´internes dans les agressions]

MaríaCastellano Arroyo, José Aso Escario, BegoñaMartínez Jarreta.

Problemas Médico Legales de las hepatitis post-transfusionales
[Medico Legal problems of the transfusion's hepatitis]
[Gerichtsmedizinische Probleme der Posttransfusionshepatitis]
[Problèmes Médico-légaux des Hépatites post-transfusion]

GabrielSoler Roca.

La Odontología Forense en la identificación de las víctimas de la Masacre de la Cárcel de Sabaneta (Venezuela)
[Forensic Odontology in the identification of the victims of the Sabaneta Jail Massacre (Venezuela)]
[Forensische Odontologie zur Identifizierung der Opfer des Massakers im Sabaneta-Gefängnis (Venezuela)]
[L´Odontologie légiste dans l´identification des victimes du Massacre de l´établissement pénitenciare de Sabaneta (Venezuela)]

José LuisFereira Paz, Angela IreneEspina de Fereira, Fernando AlonsoBarrios Ferrer.

Resúmenes:


El estudio Médico Legal por la muerte violenta del señor Calvo Sotelo (finalización).
[The Forensic Medicine study by the violent death of the Mr Calvo Sotelo (ending).]
[Die gerichtsmedizinische Untersuchung im Falle des gewaltsamen Todes von Herrn Calvo Soleto (Abschluß).]
[L´étude Médico-Légale à propos de la mort violente de Mr. Calvo Sotelo.]


Referencia:
Aznar B. El estudio Médico Legal por la muerte violenta del señor Calvo Sotelo (finalización). Rev Esp Med Leg 1998; XXII(83): 5-26.

Autor:
Aznar B.
Reimpresión de "Aznar B. Problemas de la investigación criminal en el asesinato del señor Calvo Sotelo. Revista de Medicina Legal 1956; XI(126-127):257-384".

RESUMEN: El trece de julio de mil novecientos treinta y seis fue asesinado el jurista, profesor y político Don José Calvo Sotelo. La investigación Médico Legal fue ordenada a la Escuela de Medicina Legal de Madrid. El Profesor Aznar emitió un nuevo informe en mil novecientos cuarenta, lo cual aprovechó para redactar un extenso estudio donde describe minuciosamente las distintas partes de lo actuado y manifiesta su interés en que pueda servir para revisiones históricas. En esta última entrega se continúan los estudios de laboratorios (biología forense en manchas de sangre, estudios criminalísticos sobre cabellos, estigmas del disparo, etc).

ABSTRACT: The thirteen of July 1936, was murdered the jurist, teacher and political Spanish José Calvo Sotelo. The Forensic investigation was ordered to the Legal Medicine School of Madrid. Professor Aznar issued a new report in 1940, describing minutely oll parts acted and its interst for historical reviews. In this fourth part are reproduced the chapters related to: laboratory and conclusion.

ZUSAMMENFASSUNG: Am dreizehnten Juli 1936 wurde der Jurist, Dozent und Politiker José Calvo Soleto ermordet. Die gerichtsmedizinische Untersuchung wurde der gerichtsmedizinischen Schule von Madrid übertragen. Professor Aznar gab 1940 ein neues Gutachten ab, welches er dazu nutze, eine ausführliche Studie abzufassen, in der er die verschiedenen Abschnitte minuziös beschreibt. Gleichzeitig bringt er darin sein Interesse zum Ausdruck, daß die Studie für geschichtliche Revisionen nützlich sein könne. In dieser letzten Ausgabe werden die Laboruntersuchungen fortgesetzt (forensische Biologie in Blutflecken, kriminalistische Studien über Haare, Schußzeichen, etc.).

Résumé: Le treize juillet mille neuf cent trente-six le juriste, professeur, et homme politique Mr. José Calvo Sotelo a été assassiné. L´investigation Médico-Légale fut commandée par l´École de Médicine Légale de Madrid. Le professeur Aznar a publié un nouveau rapport en mille neuf cent quarante, duquel il profita pour rédiger une profonde analyse où il décrit minutieusement les différentes étapes de la réalisation et manifeste son intérêt que cela puisse servir pour des révisions historiques. Dans cette dernière remise les études de laboratoire sont poursuivies (biologie légiste en taches de sang, études criminologiques sur cheveux, stigmates du coup de feu.

Cuadro 1. Titulación de los antisueros. Pr = precipitación. O = ausencia de precipitación.

Cuadro 2. Reacción de precipitación en manchas del departamento delantero. Pr. = precipitación y 0 = ausencia de precipitación.

Cuadro 3. Titulación del suero A y B.

Cuadro 4. Fijación de aglutininas (- = ausencia de aglutinación).

Ilustración 19. Pelo con partículas hemáticas adheridas a la cutícula, localizado en el departamento delantero a).

Ilustración 20. Pelo hallado en el departamento central b), manchado con sangre coagulada "in situ". La extremidad inferior aparece rota por tracción.

Ilustración 21. Examen micrométrico e histológico del tallo de los pelos hallados en el departamento central b). Zona con médula.

Ilustración 22. Examen micrométrico e histológico del tallo de los pelos hallados en el departamento central a). Zona con médula.

Ilustración 23. Rotura del tallo piloso, sin total separción de fragmentos, observada en uno de los pelos hallados en el departamento central b) del autocar número 17.
[ Sumario ]


Valoración pericial en una intoxicación mortal por dextropropoxifeno.
[Withness expert report about a lethal intoxicacion by dextropropoxiphene.]
[Sachverständigengutachten bei tödlicher Dextropropoxyphen-Vergiftung (DXP).]
[Evaluation, expertise d´une intoxication mortelle due au dextropropoxiphène (DXP).]


Referencia:
Rodríguez Albarán MS, García Noguera L, Garrido Remirez MD, Sevillano Mateos R, Casas Sánchez JD.Valoración pericial en una intoxicación mortal por dextropropoxifeno. Rev Esp Med Leg 1998; XXII(83): 27-31.

Autores:
María Soledad Rodríguez Albarrán. *
Doctora en Medicina. Médico Forense. Agrupación de Forensías de los Juzgados de Primera Instancia e Instrucción números 1, 3 y 5 de Móstoles. Ministerio de Justicia. Profesor Asociado de Medicina Legal. Facultad de Medicina. Universidad Complutense de Madrid.

Luis García Noguera.
Médico Interno Residente de Medicina Legal y Forense. Escuela de Medicina Legal de Madrid.

Rubén Sevillano Mateos.
Médico Interno Residente de Medicina Legal y Forense. Escuela de Medicina Legal de Madrid.

Juan de Dios Casas Sánchez.
Doctor en Medicina. Médico Forense. Agrupación de Forensías de los Juzgados de Primera Instancia e Instrucción números 6, 7 y 8 de Móstoles. Ministerio de Justicia. Profesor Asociado de Medicina Legal. Facultad de Medicina. Universidad Complutense de Madrid.

Correspondencia (*):
Departamento de Toxicología y Legislación Sanitaria. Facultad de Medicina.
Universidad Complutense de Madrid.
Ciudad Universitaria s/n.
28040 Madrid.

RESUMEN: Se describe un caso de intoxicación mortal debido a dextropropoxifeno (DXP) y el informe pericial al que dio lugar el mismo. Se detalla la farmacología clínica del DXP, los efectos tóxicos resultantes de una sobredosis aguda y el manejo de los mismos. En particular, se hace hincapié en la importancia del tratamiento y diagnóstico precoces a la vista de las complicaciones potencialmente letales que pueden tener lugar súbitamente durante esta intoxicación. Se establecen las recomendaciones para el uso correcto del antagonista narcótico específico, la naloxona, y de otras medidas de apoyo intensivo. Se desarrolla esta discusión por la influencia que este tema tiene en las autoridades sanitarias y debates de profesionales médicos. Además, se realizan las recomendaciones con criterios específicos para evitar futuras complicaciones mortales.

ABSTRACT: An intoxication mortal case about DXP were rewieded and witness expert report related. The clinical pharmacology of DXP relevant to the clinical toxic effects resulting from acute overdosage is described, and the management is detailed. In particular, the importance of early diagnosis and treatment is stressed in view of the potencially lethal complications that may suddenly occur with this poisoning. Recommendations for the correct use of the specific narcotic antagonist, naloxone, are made, together with other intensive supportive measures. The influence that the health authorities efforts and debates in the professional press had with regard to this development are discussed. Futhermore, it is recommended that more explicit criteria as to how the cause of death is to be determined in the future should be compiled.

ZUSAMMENFASSUNG: Es wird über den Fall einer tödlichen Vergiftung aufgrund von Dextropropoxyphen (DXP) und das dazugehörige Sachverständigengutachten berichtet. Die klinische Pharmakologie des DXP, die aus einer akuten Überdosis resultierenden toxischen Effekte und deren Umgang werden detailliert dargestellt. Im Einzelnen wird, vor dem Hintergrund der potentiell tödlichen Komplikationen, die während dieser Intoxikation plötzlich auftreten können, besonderer Nachdruck auf die Importanz der Behandlung und die Frühdiagnose gelegt. Es werden die Empfehlungen für den korrekten Gebrauch des speziellen narkotischen Antagonisten, des Naloxon, und anderer intensiver Hilfsmaßnahmen aufgezeigt. Die Diskussion wird wegen des Einflusses, den dieses Themas auf die Gesundheitsbehörden und Debatten der Fachärzte hat, geführt. Außerdem werden Empfehlungen mit spezifischen Kriterien abgegeben, die dazu beitragen sollen, künftige tödliche Komplikationen zu vermeiden.

Résumé: On décrit un cas d´intoxication mortelle due au dextropropoxiphène et le rapport légiste auquel il a donné lieu. On détaille la pharmacologie clinique du (DXP), les effets toxiques provenants d´une dose excessive. En particulier, on insiste sur l´importance du traitement et le diagnostique précoces au vu des complications potenciellement létales qui peuvent avoir lien ­ subitement pendant cette intoxication. On établit les recommandantions pour l´utilisation correcte du narcotique antagoniste spécifique, la naloxona et d´autres mesures d´appui intensives. Cette discussion se développe à cause de l´influence que ce sujet a chez les autorités sanitaires et debats de médicins professionnels. En plus on réalise les recommandations avec des critères spécifiques pour éviter de futures complications mortelles.

[ Sumario ]


Medicina Forense y el daño a las personas.
[Forensic Medicine and bodily harm.]
[Gerichtmedizin und Personenschäden]
[Médecine légiste et dommages corporels]


Referencia:
Rodes Lloret F, Vázquez Márquez A, Martí Lloret JB. Medicina Forense y el daño a las per-sonas. Rev Esp Med Leg 1998; XXII(83): 32-37.

Autores:
Fernando Rodes Lloret. *
Médico Forense. Agrupación de Forensías de los Juzgados de Primera Instancia e Instrucción números 4 y 8 de Elche. Ministerio de Justicia. Profesor Asociado de Medicina Legal y Toxicología. División de Toxicología-Legislación Sanitaria. Facultad de Medicina.
Universidad Miguel Hernández. Campus de San Juan. Alicante.

Ángeles Vázquez Márquez.
Licenciada en Derecho.

Juan Bautista Martí Lloret.
Catedrático de Medicina Legal y Toxicología. División de Toxicología-Legislación Sanitaria. Facultad de Medicina. Universidad Miguel Hernández.
Campus de San Juan. Alicante.

Correspondencia:
División de Toxicología-Legislación Sanitaria.
Facultad de Medicina.
Universidad Miguel Hernández. Campus de San Juan.
E-03550 San Juan (Alicante).

e-mail: Fernando.Rodes@umh.es

RESUMEN:
Destacamos la importancia de la pericia Médico Forense en los distintos campos que esta ciencia abarca, entre ellos, el del daño a las personas, tanto desde una perspectiva penal, como civil e incluso laboral. Revisamos la frecuencia con que el Médico Forense se encuentra con la existencia de simulación y exageración en este tipo de peritajes. Abordamos las novedades introducidas por el nuevo Código Penal en su artículo 147 con respecto al daño a las personas, revisando los términos de "primera asistencia facultativa" y "tratamiento médico o quirúrgico"

ABSTRACT:
We point out the importance of forensic expertise in the different areas of this science, including bodily harm, from a criminal as well as a civil and even labour point of view. We revise the frequency with which the Forensic Doctor comes across simulation and exaggeration in this type of expert testimony. We look at the new aspects of the Penal Code in section 147 in respect to bodily harm and revise the terms "medical first aid" and "medical or surgical treatment".

ZUSAMMNEFASSUNG:
Wir heben die Bedeutung der gerichtsmedizinischen Sachkenntnis in den verschiedenen Bereichen dieser umfassenden Wissenschaft hervor, unter anderem die der Personenschäden sowohl unter strafrechtlicher als auch zivilrechtlicher und saelbst arbeitsrechtlicher Perspektive. Wir überprüfen die Häufigkeit, mit der ein Gerichtsmediziner mit der Tatsache von Simulation und Übertreibung bei dieser Art von Gutachten konfrontiert wird. Wir bringen die Neuigkeiten zur Sprache, die in dem neuen Strafgesetzbuch, Artikel 147 mit bezug auf die Personenschäden eingebracht wurden und revidieren die Ausdrücke "medizinische Erste Hilfe" und "medizinische oder chirurgische Behandlung".

Résumé: Nous remarquons l´importance de la capacité Médico-légale dans les différents domaines que cette science comprend parmi celui du préjudice aux personnes, de la perspective pénale, à la civile et même du travail. Nous révissons la fréquence avec laquelle le médecin légiste rencontre l´existance de simulations et exagérations dans ce type d´expertise. Nous abordons les nouveautés introduites par le nouveau Code Penal dans son article 147 en relation aux préjudices aux personnes, révisant les thermes de première assistence facultative et traitement médico-chirurgical.


[ Sumario ]


Ficha unificada para la recogida de datos de interés médicolegal en las agresiones.
[Protocol for collecting data during the Forensic exploration to the victims of aggressions.]
[Einheitliches Protokoll für die Erfassung gerichtsmedizinisch interessanter Daten bei Überfallopfern.]
[Fiche standard pour reunir les données médico-légales d´internes dans les agressions.]


Referencia:
Castellano Arroyo M, Aso Escario J, Martínez Jarreta B. Ficha unificada para la recogida de datos de interés médicolegal en las agresiones. Rev Esp Med Leg 1998; XXII(83): 38-46.

Autores:
María Castellano Arroyo. *
Catedrática de Medicina Legal. Departamento de Medicina Legal y Psiquiatría.
Universidad de Granada.

José Aso Escario.
Médico Forense. Agrupación de Forensías de los Juzgados de Instrucción 3 y 9 de Zaragoza. Director del Instituto Anatómico Forense de Zaragoza.
Ministerio de Justicia.

Begoña Martínez Jarreta.
Profesora Titular de Medicina Legal. Facultad de Medicina.
Universidad de Zaragoza.

Correspondencia (*):
Departamento de Medicina Legal y Psiquiatría.
Facultad de Medicina.
Universidad de Granada.
Avd. Madrid, 11.
18071 Granada

RESUMEN: A partir de la experiencia personal en Medicina Legal y Forense, los autores proponen en el presente trabajo un protocolo para la recogida de datos durante la exploración o entrevista a la víctima de una agresión. Ese protocolo se plasma en una FICHA informatizada que consta de una parte general, I, común a cualquier tipo de agresión. La parte II se dirige a la agresión doméstica y permite recoger los datos específicos en estas agresiones. La parte III se dedica a los atentados sexuales. La utilización generalizada de esta ficha permitiría identificar las situaciones de riesgo de determinadas agresiones y facilitar su prevención. También resultaría muy útil para una adecuada valoración de los daños físicos y psíquicos sufridos por las víctimas.

ABSTRACT:
A protocol is proposed for collecting data during the forensic exploration to the victim of an aggression. This protocol is based on the professional experience of the authors as forensic doctors and consist of three parts. The first is a general part that can be used in any type of aggression. The second part is dedicated to domestic assaults and the third is devoted to sexual abuses. The information obtained by using this protocol would result very useful to accomplish an adequate evaluation of the physical and mental damages suffered by the victims. Futhermore prevention can be facilitated as identification of risky situations could be easier.The author's proposal is to generalise the use of it.

ZUSAMMENFASSUNG:
Ausgehend von persönlichen Erfahrungen in der Gerichtsmedizin, schlagen die Autoren in der vorliegenden Arbeit ein Protokoll für die Erfassung der Daten von Untersuchungen oder Befragung eines Überfallopfers vor. Dieses Protokoll findet seinen Niederschlag in einem informatisierten Protokollbogen, der aus drei Teilen besteht; einem allgemeinen Teil I, der für jede Form der Agression verwendet werden kann. Teil II richtet sich an häusliche Agressionen und erlaubt die Erhebung der für diese Argressionsform spezifischen Daten. Der Teil III widmet sich den sexuellen Übergriffen. Der generalisierte Gebrauch dieses Protokolls erlaubt, die Risikosituationen bestimmter Agressionsformen zu erkennen und die Prävention zu vereinfachen. Weiterhin ist er dienlich für die adäquate Bewertung der physischen und psychischen Schäden, die die Opfer erlitten haben.

Résumé:
À partir de l´experience personnelle en médicine légale légiste, les auteurs proposent dans ce travail un protocole pour réunir les données pendant l´exploration ou l´entretien de la victime d´une agression. Ce protocole est repris sur une fiche informatisée qui est composée d´une partie générale. I. Commune à n'importe quel type d´agression. La partie II va dirigée à l´agression domestique et permet de recueillir les données spécifiques dans les agressions. La 3éme partie s'occupe des attentats sexuels. L´utilisation généralisée de cette fiche permettra d'identifier les situations de danger de certaines agressions et faciliter sa prévention. Elle sera aussi très utile pour une valoration adéquate aux dommages physiques et psychologiques soufferts par les victimes.


Tabla 1. En Modalidad se anota la codificación realizada al reconocer a las lesionadas, la letra A es abreviatura de agresión. La columna Nº recoge el número de casos.

Reproducción de la FICHA PARAAGRESIONES. I.

Reproducción de la FICHA PARAAGRESIÓN DOMÉSTICA. II.

Reproducción de la FICHA PARAAGRESIÓN SEXUAL. III.


A la par que se invita al uso de las fichas descritas. Para los lectores interesados se dispone de la ficha en disquete para versiones PC y MAC. Solicitar a:
Dra. María Castellano Arroyo.
Departamento de Medicina Legal y Psiquiatría.
Facultad de Medicina de Granada.
Avd. Madrid, 11.
18071 - Granada.

[ Sumario ]


Problemas Médico Legales de las hepatitis post-transfusionales.
[Medico Legal problems of the transfusion's hepatitis.]
[Gerichtsmedizinische Probleme der Posttransfusionshepatitis.]
[Problèmes Médico-légaux des Hépatites post-transfusion.]


Referencia:
Soler Roca G. Problemas Médico Legales de las hepatitis postransfusionales. Rev Esp Med Leg 1998; XXII(83): 47-49.

Autor:
Gabriel Soler Roca .
Médico Forense (jubilado). Ex-director del Instituto Anatómico Forense de Valencia. Ministerio de Justicia

Correspondencia:
Calle Játiva, 1, A, 26.
46002 - Valencia.

RESUMEN: Con motivo de haber informado sobre algunos casos de Hepatitis post-transfusionales, se plantean los problemas médico-legales sobre los que el perito forense tendrá que dictaminar. Hay que conocer los últimos avances en los métodos de diagnóstico en la investigación de estos virus y sus anticuerpos. Se debe determinar en cada caso el grado de afectación del enfermo y la repercusión sobre su capacidad laboral, intelectiva y social; y la posible evolución.

ABSTRACT:
Because of several records in post-transfusión hepatitis patients, to pose forensic-medical problems. On must to know the last advances on diagnostic methods over situation, and as far as this is concerned his work, social and intelligence ability.

ZUSAMMENFASSUNG:
Anläßlich einiger Berichte über Fälle von Posttransfusionshepatitis, werden gerichtsmedizinische Probleme aufgeworfen, die der Sachverständige zu begutachten hat. Die aktuellen Fortschritte der diagnostischen Methoden bei der Untersuchung dieser Viren und deren Antikörper müssen bekannt sein. In jedem Fall müssen der Grad des Befalls des Kranken und die Auswirkung auf seine soziale Leistung, seine intellektuelle Leistung und seine Arbeitsleistung bestimmt werden, ebenso wie eine auch mögliche Evolution.

Résumé::
Aprés avoir renseigné sur quelques cas d´Hépatite post-tansfusion, se posent les problèmes médico légaux sur lesquels l´expert légiste devra faire un rapport. Il faut connaître les dernières découvertes sur les methodes de diagnostiques dans la recherche de ces virus et ses anticorps. L´on doit déterminer dans chaque cas le degré d´affectation du malade et la répercution sur sa capacité pour le travail intelectuel et social et sa possible évolution.



[ Sumario ]


La Odontología Forense en la identificación de las víctimas de la Masacre de la Cárcel de Sabaneta (Venezuela).
[Forensic Odontology in the identification of the victims of the Sabaneta Jail Massacre (Venezuela).]
[Forensische Odontologie zur Identifizierung der Opfer des Massakers im Sabaneta-Gefängnis (Venezuela).]
[L´Odontologie légiste dans l´identification des victimes du Massacre de l´établissement pénitenciare de Sabaneta (Venezuela).]


Referencia:
Fereira Paz JL, Espina de Fereira AI, Barrios Ferrer FA. La Odontología Forense en la identificación de las víctimas de la masacre de la cárcel de Sabaneta (Venezuela). Rev Esp Med Leg 1998; XXII (83): 50-56.

Autores:
José Luis Fereira Paz. *
Odontólogo. Doctor en Odontología. Profesor Agregado. Cátedra Electiva Odontología Forense. Investigador del Área de Patología y Clínica del Instituto de Investigaciones de la Facultad de Odontología de la Universidad del Zulia.

Angela Irene Espina de Fereira.
Odontólogo. Profesora Agregado. Cátedra Electiva Odontología Forense. Investigador del Área de Patología y Clínica del Instituto de Investigaciones de la Facultad de Odontología de la Universidad del Zulia.

Fernando Alonso Barrios Ferrer.
Bachiller. Asistente Técnico. Laboratorio de Bacteriología Bucal y Odontología Forense. Área de Patología y Clínica del Instituto de Investigaciones de la Facultad de Odontología de la Universidad del Zulia.

Correspondencia (*):
Facultad de Odontología.
Universidad del Zulia.
Calle 65, Esquina Avenida 19.
Apartado 526.
Maracaibo (Venezuela)

e-mail: jbacteria@hotmail.com
e-mail: aespina@hotmail.com

RESUMEN: Se reportan las labores desempeñadas por los odontólogos forenses durante los procedimientos de identificación de las 101 víctimas provenientes de la "Masacre de la Cárcel de Sabaneta" en Maracaibo, Venezuela. Se logró establecer la identificación de 61 víctimas mediante evidencias dentales y no dentales (señas particulares, restos de vestimenta y efectos personales), permaneciendo 40 como cadáveres no identificados. Los resultados obtenidos demostraron nuevamente el valor de la evidencia dental en la identificación de cadáveres severamente quemados, mutilados y en avanzado estado de descomposición. Se recomienda mantener un sistema de reseña dental, dactilar y fotográfico en todos los recintos carcelarios.

ABSTRACT:
The task carried out by forensic dentists during the identification procedures of the 101 victims from the "Sabaneta Jail Massacre" in Maracaibo, Venezuela is reported. The identification of 61 victims was established by means of dental and non dental evidence (particular remarks, clothing and personal effects), with 40 cadavers remaining as non identified. The results obtained showed once more the value of dental evidence in the identification of cadavers that are severely burned, mutilated or in an advanced state of decomposition. We recommend that a system of dental, dactillary and photographic records be maintained in all penitentiary centers.

ZUSAMMENFASSUNG:
Es wird über die ausgeführten Arbeiten der gerichstmedizinischen Odontologen während der Verfahren zur Identifikation der 101 Opfer des "Massakers im Sabaneta-Gefängnis" in Maracaibo, Venezuela, berichtet. Es konnten mit Hilfe dentaler und nicht dentaler Evidenz (besondere Kennzeichen, Kleidungsreste und persönliche Dinge) 61 Opfer identifiziert werden, während 40 nicht identifiziert bleiben. Die erzielten Ergebnisse zeigten erneut den Wert der dentalen Evidenz bei der Identifikation von stark verbrannten, verstümmelten und im fortgeschrittenen Zustand der Verwesung befindlichen Leichen. Es wird empfohlen, in allen Gefängnissen ein System zur Personenbeschreibung zu unterhalten, daß die dentale Charakteristik, die Fingerabdrücke und Fotos enthält.

Résumé::
On découvre les travaux réalisés par les dentistes légistes pendant les procédures d'identification des 101 victimes provenant du "Massacre de l´établissement pénitenciaire de Sabaneta" à Maracaibo, Venezuela. On a réussit à établir l´identification de 61 victimes par les évidances dentaires et non dentaires (marques particulières, restes de vêtements et effets personnels) avec 40 restant comme cadavres sans identification. Les résultats obtenus ont démontré nouvellement la valeur de l'evidence dentale dans l´identification de cadavres sévèrement brûlés, mutilés et dans un état de descomposition avancée. On recommande de maintenir un système de dossier dental, d'empreintes et photographies dans tous les établissements penitenciaires.

Ilustración 1. Aspecto en detalle de un cadáver donde muestra el número asignado dibujado sobre la superficie corporal, etiqueta de identificación y recipiente de poliestireno que contiene todas las evidencias que fueron halladas junto al cadáver en el sitio de la tragedia.

Ilustración 2. Aspecto general de la Sala 1 del antiguo Instituto Anatómico de la Facultad de Medicina de la Universidad de Zulia. Disposición de los cadáveres en las mesas de disección a medida que iban siendo recibidos, para luego proceder a las rondas de identificación, autopsia médicolegal y autopsia bucal.

Tabla 1. Causas de muerte de las víctimas de la masacre de la Cárcel de Sabaneta en Maracaibo (Venezuela), 1994. Nº indica el número de víctimas en cada causa. % señala el porcentaje, en tantos por ciento, para cada causa de muerte. Fuente: Libro de Traslados de la Medicatura Médico Forense de Maracaibo. La Facultad de Odontología. Instituto de Investigaciones. Área de Patología y Clínica. Laboratorio de Bacteriología bucal y Odontología Forense. Cuenta con una página web en la siguiente dirección de internet: http://vibora.ica.luz.ve/Labinvond


[ Sumario ]